Külsőrekecsin–Fundu Răcăciuni moldvai csángó falu

Egy moldvai csángó-magyar falu hétköznapjai, élete és történetei. A falu a Kárpátok moldvai lejtőin, Bákótól délre helyezkedik el a Rekecsin-patak forrásánál, a Szeret jobboldali dombjai között található, tizenkét kilométerre Rekecsin (Răcăciuni) község központjától. Csángó magyarok a falu lakosai, akik mind a mai napig az archaikus magyar nyelvet beszélik. Többnyire földműveléssel és állattartással foglalkoznak.

Friss topikok

  • kage: @Romania_ma: köszönjük és igyekszünk minél több dologról beszámolni itt is. (2012.02.19. 21:43) Ez Újesztendőben...

Címkék

Guzsalyas hagyományteremtés Budán

2011.12.13. 10:03 kage

Külsörekecsinben is fel kellene ébresszük ezt a hagyományt. Reméljük legalábbis sikerülni fog, ha máskor nem a Falunapokon.

2010-ben Budán (Moldva), megpróbálták újra éltetni guzsalyas hagyományát.

Így írnak magukról: Összehívtuk a szomszédokat, öregebbet, éfiabbat, nagyobb gyermekeket, sültüs (furulyás) és dobos bácsit és összeültünk egyet guzsalyoskodni! A régibb szokás szerint elévettük a guzsalyokat, gyapjú kájért köttünk riva, felbongaltuk az orsóra és szépen elkezdtük, hogy „Fonjunk, fonjunk, énekeljünk” ahogy az ének mondja! Aki megfonta volt a gyapjút, az kötögetett, kötte belőle a gyapjukarcunt (gyapjúzoknit), más tekerte a fonalat le az orsóról, Jancsi bácsi kötött egy kresznikot (halászhálót), hogyha kitavaszodik, menjen vele halászni a Szeretre. Aki nem tudott se fonni, se kötögetni, se sültülni, se dobolni, az énekelt, vagy csinált nekünk pukkot (pattogatott kukoricát)!

forrás innen: http://www.csango.ro/index.php?page=bd_guzsalyas2

21.jpg

guzsaly

Gyakran gazdagon faragott, ritkábban festéssel is díszített rúd, amelyre fonásnál a rostcsomót felkötik. A díszes guzsalyt alkalmanként szerelmi ajándékként készítette a legény a lánynak.

Szláv jövevényszó vö. horvát-szerb nyelvjárási kuželj az a megfonandó szösz- vagy gyapjúcsomó, amelyet a guzsalypálcára tekernek, szlovén koželj guzsaly, malomrúd, szálvas, szlovák kužel kúp, buzogány mint tornaszer, guzsaly. A szláv szavak eredete tisztázatlan. A szó eleji szláv k- magyar g-re való hangváltozásra sok példa van lásd gácsér, gerenda.

Érdekesség, hogy a gúzs szó (vesszőből csavart kötél, béklyó, bilincs) a hasonlóság ellenére nem fakad egy tőről a guzsallyal. Lásd bolgár gozs vesszőkötél, szlovén gož szíj, gúzs, fehérorosz guzs szíj, kötél.

guzsaly.jpg

Guzsalyas, fonó

Textil alapanyag feldolgozási folyamatok, közösségi, zenés-táncos, szórakoztató megnyilvánulásának megnevezése. Azaz fonó.

A kenderszösz közös munkában (kaláka) történő felfonását a középkor óta jól ismerjük. Az öregeknek és fiataloknak, a közös munka során szokássá szerveződött együttléte egyidős a kendermunkával. A fonás az őszi betakarítástól farsang végéig tartó foglalkozás, amelynek igen változatos intézményei alakultak ki.

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://kulsorekecsin.blog.hu/api/trackback/id/tr133459782

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása